الجمعة 12 يونيو / يونيو 2026
Close

متلازمة نادرة ورواية لفهم ترمب.. "أليس في بلاد العجائب" إذ تصبح استعارة إنسانية كبرى

متلازمة نادرة ورواية لفهم ترمب.. "أليس في بلاد العجائب" إذ تصبح استعارة إنسانية كبرى محدث 16 مايو 2026

شارك القصة

صارت "أليس في بلاد العجائب" لغة رمزية لفهم السياسة والاضطراب وتشوش المنطق - تصميم خاص مولد بالذكاء الاصطناعي
صارت "أليس في بلاد العجائب" لغة رمزية لفهم السياسة والاضطراب وتشوش المنطق - تصميم خاص مولد بالذكاء الاصطناعي
صارت "أليس في بلاد العجائب" لغة رمزية لفهم السياسة والاضطراب وتشوش المنطق - تصميم خاص مولد بالذكاء الاصطناعي
الخط
من رواية لويس كارول إلى خطاب ترمب ومتلازمة عصبية نادرة، تحولت "أليس في بلاد العجائب" إلى استعارة كبرى لفهم السياسة وتشوش الإدراك.
لم تعد "أليس في بلاد العجائب" مجرد رواية غرائبية عن طفلة تسقط في حفرة أرنب، فقد تحولت مع الوقت إلى استعارة واسعة لفهم عوالم يختل فيها المنطق، وتتبدّل فيها أحجام الأشياء، وتبدو الحقيقة أحيانًا أقرب إلى مشهد عبثي مفتوح.

يورد الصحافي الأميركي الشهير بوب وودوارد، في كتابه "الغضب" الذي صدر عام 2020 ويتناول ولاية الرئيس دونالد ترمب الأولى، نصيحة نادرة لجاريد كوشنر، يقول فيها إن إحدى أفضل الطرق لفهم ترمب هي قراءة "أليس في بلاد العجائب"، محيلًا على وجه الخصوص إلى قط شيشاير في الرواية.

تدخل أليس إلى منزل الدوقة في رحلة تيهها ومصادفاتها الغريبة في الغابة. تجد الدوقة جالسة على مقعد بثلاث قوائم، وهي تهدهد رضيعًا لا يتوقف عن البكاء، فيما تحرّك الطاهية ما يبدو أنه حساء، وتقذف بين حين وآخر ما يقع تحت يديها في أرجاء المكان. كما تجد قطًا ضخمًا يستلقي أمام المدفأة، وهو "يبتسم ملء شدقيه".


صورة تعود الى 1960 لطفلين يقرآن أليس في بلاد العجائب فوق تمثال لأليس في نيويورك- غيتي

 

صورة تعود إلى عام 1960 لطفلين يقرآن "أليس في بلاد العجائب" قرب تمثال أليس في نيويورك - غيتي

 تكتشف أليس أنها وقعت في فخ.

تسأل الدوقة لماذا يبتسم قطها بهذه الطريقة، فتجيبها: "إنه قط شيشاير، هذا هو السبب".


"أليس في بلاد العجائب" لفهم ترمب


ترغب أليس بالهروب، لكنّ الدوقة ترمي إليها بالطفل وتخرج للحاق بموعدها مع الملكة، فتكتشف أليس لاحقًا برعب واشمئزاز أن الطفل خنزير بالفعل وأنها علقت في الغابة، وإذ تبحث عن مخرج ترى القط شيشاير فوق غضن شجرة بقربها.

أليس تسأله بلطف: هلا أخبرتني أي طريق ينبغي أن أسلك لأخرج من هنا؟
القط: هذا يعتمد كثيرًا على المكان الذي ترغبين في الذهاب إليه.
أليس: لا يهمني كثيرًا إلى أين.
القط: إذن، لا يهمّ أي طريق تسلكين.
أليس: حسبي أن أصل إلى مكان ما.
القط: أكيد أنك سوف تصلين إلى مكان ما، إن مشيت مدة أطول بما يكفي.

يبدو الحوار فانتازيًا بامتياز، وينتمي إلى مسرح العبث أو اللامعقول، لكنه بالضبط ما يقتبسه كوشنر ويحيل إليه، بحسب بوب وودوارد. فعليك دراسة قط شيشاير كي تفهم ترمب: "فإذا كنت لا تعرف إلى أين أنت ذاهب، فإن أي طريق سيوصلك إلى هناك!".

"إذا كنت لا تعرف إلى أين أنت ذاهب، فإن أي طريق سيوصلك إلى هناك!".

ينصح كوشنر بقراءة اليس في بلاد العجائب لفهم ترمب- غيتي

 اقترح جاريد كوشنر، بحسب بوب وودوارد، قراءة "أليس في بلاد العجائب" لفهم دونالد ترمب - غيتي

يكتب وودوارد متسائلًا عما إذا كان كوشنر يدرك مدى سلبية ذلك. ويضيف:

"هل كان ممكنًا أن تكون أفضل خارطة طريق لفهم إدارة ترمب رواية عن فتاة صغيرة تسقط في حفرة أرنب؟ وهل كان كوشنر على استعداد للاعتراف بأن رئاسة ترمب كانت على أرضية متزعزعة وبلا اتجاه؟".

وينقل وودوارد عن كوشنر نصين آخرين لفهم ترمب. الأول مقال رأي كتبته عام 2018 الحائزة جائزة بوليتزر بيغي نونان في صحيفة "وول ستريت جورنال"، وتخلص فيه إلى أن ترمب "مجنون... وهذا نوع من العمل".

أما النص الثالث، إلى جانب "أليس في بلاد العجائب"، فهو كتاب كريس ويبل "حراس البوابة: كيف يحدد رؤساء موظفي البيت الأبيض كل رئاسة"، ويخلص فيه كاتبه إلى أن "ما يبدو واضحًا هو أن ترمب سيكون ترمب، بغضّ النظر عن رئيس موظفيه".


من أكثر الكتب قراءة في التاريخ


تُعد "أليس في بلاد العجائب" من بين أكثر الأعمال الأدبية قراءةً واقتباسًا في تاريخ الأدب، ومن أكثر الروايات ترجمة وانتشارًا منذ صدورها أول مرة عام 1865.

أليس في بلاد العجائب أكثر من رواية وأقرب الى الاستعارات الإنسانية الكبرى- غيتي

مشهد حفلة الشاي من عالم "أليس في بلاد العجائب"، الرواية التي تحولت إلى استعارة ثقافية وسياسية لفهم عوالم يختل فيها المنطق - غيتي

وتجاوزت الرواية أهميتها الأدبية منذ سنوات، وتحولت إلى استعارة كبرى من خلال الإحالات إليها لمقاربة أحداث سياسية معقدة ومتداخلة، أو لوصف شخصيات عامة يتّسم أداؤها بالتشوّش والغرابة والخروج على المألوف.

كما ساهم افتتان كبار الكتّاب والروائيين في العالم بالرواية، ومن بينهم الأرجنتيني خورخي لويس بورخيس، في "أسطرتها" واعتبارها نصًا مرجعيًا في حقول عدة، ليس الأدب سوى واحد منها، ومنها العلوم الاجتماعية وعلم الأعصاب والطب النفسي.

وقد أُطلق اسمها أيضًا على متلازمة نادرة تُصنّف ضمن الاضطرابات العصبية، لا يرى المصابون بها الأشياء في حجمها الطبيعي، ويفقدون الإحساس بالزمن.

 بطاقة الرواية

كتب الرواية البريطاني لويس كارول عام 1865- غيتي

  •  العمل: "أليس في بلاد العجائب"
  • المؤلف: لويس كارول
  • الاسم الحقيقي للمؤلف: تشارلز دودغسون
  • سنة الصدور: 1865
  • الجزء الثاني: "عبر المرآة" عام 1872
  • أبرز الرموز: الأرنب الأبيض، قط شيشاير، الملكة، حفرة الأرنب، المرآة

لماذا وكيف كُتبت "أليس في بلاد العجائب"؟  


كتب الرواية لويس كارول، واسمه الحقيقي تشارلز دودغسون، (1832-1898)، وهو كاتب بريطاني وأستاذ رياضيات، وُلد في ديرسبيري في شيشاير بإنجلترا لأب كان قسيسًا.

نشأ كارول في عائلة تضم 11 ابنًا، وكان يعاني من التلعثم، وتذكر بعض السير أنه كان أعسر.

درس كارول الرياضيات في كلية كريست تشيرش بجامعة أكسفورد في خمسينيات القرن التاسع عشر، ودرّسها في الكلية نفسها.

وله نحو 12 كتابًا في الرياضيات وفروعها، منها "إقليدس ومعارضوه المعاصرون"، وقّعها باسمه الحقيقي تشارلز دودغسون، فيما وقّع أعماله الأدبية باسمه المستعار لويس كارول.

ومن أعماله الأدبية "أليس في بلاد العجائب" التي كتبها عام 1865، والجزء الثاني منها "عبر المرآة" عام 1872، إضافة إلى رواية "سيلفي وبرونو"، وهي من جزئين، ونصوص شعرية.

كان لويس كارول يعاني من التلعثم ويعتقد بعض دارسيه انه مصاب بالتوحد- غيتي

كتب لويس كارول "أليس في بلاد العجائب" عام 1865، بعدما بدأت الحكاية شفويًا خلال نزهة في نهر التايمز- غيتي

انشغل دارسو "أليس في بلاد العجائب" بسرد كيفية وأسباب كتابتها، ربما لتجنّب قراءات رمزية لاحقة حمّلت الرحلة دلالات تتجاوز سياقها الحكائي الأصلي، مثل ربط رحلة أليس تحت الأرض بتحوّلات البلوغ.

وهو ما تحسمه الرواية نفسها، إذ تذكر أن أليس كانت في السابعة من عمرها، وأن الحكاية كُتبت لتسلية طفلة بالاسم نفسه كانت في العاشرة من عمرها، وهي ابنة عميد الكلية هنري جورج ليدل التي كان لويس كارول يدرّس فيها.

أنتج كارول روايته هذه شفويًا قبل كتابتها. فبينما كان في نزهة مع بنات عميد كليته في أحد القوارب في نهر التايمز، عمد إلى اختراع حكاية لهنّ عن فتاة تدعى أليس على سبيل التسلية، وكان ذلك عام 1862، قبل أن تطلب منه أليس الحقيقية، وكانت في العاشرة، أن يكتب الحكاية، وهو ما كان.


أرنب أبيض بعينين ورديتين


تدور الرواية حول الطفلة أليس التي يتسلل الضجر إليها وهي جالسة مع أختها في الحديقة.

الأخت تقرأ كتابًا يخلو من الصور، ما يدفع أليس إلى التساؤل، وهي تختلس النظر: ما الفائدة من كتاب لا صور فيه ولا حوارات؟

وإذ تشعر أليس بأن النوم غلبها وأن ذهنها أصبح متبلدًا، يمر فجأة من أمامها راكضًا أرنب له عينان ورديتان، فتنقلب حياتها تمامًا.

تتبع أليس أرنبا ابيض بعينين ورديتين في رحلة غرائبية تخالف المنطق- غيتي

تتبع أليس أرنبًا أبيض بعينين ورديتين في رحلة غرائبية تقلب المنطق وتفتح باب العجائب - غيتي

تتبع أليس الأرنب الذي يرتدي صدرية أنيقة إلى الحفرة، وتسقط في ما يشبه البئر العميقة، لتبدأ رحلتها الغرائبية.

تصبح قادرة على أن تكون أطول مما يجب أو أقصر مما ينبغي. ترى زجاجة مكتوبًا عليها "اشربيني"، وتأكل من فطر يجعلها أقصر من فأر أو أطول من بيت.

يطول عنقها. تلتقي فأرًا في "بركة من الدموع"، ويرقانة تدخن أرجيلة، ودوقة ترضع خنزيرًا، وقطًا يبتسم هو قط شيشاير، وأشياء أخرى لا تقل غرابة.

وطوال رحلتها هذه، الحافلة بالأحداث، لا تكبر أليس. تظل في السابعة من عمرها. أكانت تحلم؟ هذا ما قد يخرج به القارئ في نهاية الرواية.

في الجزء الثاني من الرواية، "عبر المرآة" أو "الجانب الآخر من المرآة"، لا تسقط أليس في بئر الغرابة واللامنطق، إذ تدخل في المرآة نفسها. وفيها يقول لها تويدلدي حين ينام توأمه تويدلدام:

تويدلدي: إنه يحلم بك، فإذا كفّ عن هذا الحلم ما الذي سيكون عليه شأنك في اعتقادك؟ أين ستكونين؟
تردّ أليس: حيث أنا الآن. 
يردّ تويدلدي: أبدًا. لن تكوني في أي مكان، لأنك في الحقيقة لست إلا فكرة وجزءًا من حلمه. 

متلازمة أليس العصبية 


تُعد متلازمة أليس في بلاد العجائب من الاضطرابات العصبية النادرة، وتؤدي إلى مشكلات في الرؤية وعدم الإحساس بالوقت. ويذهب بعض دارسي لويس كارول إلى احتمال أنه كان مصابًا بها، فيما يعتقد آخرون، بحذر ومن دون تشخيص مؤكد بأثر رجعي، أنه امتلك سمات مرتبطة بالتوحّد.

وتنتج هذه المتلازمة عن اضطرابات عصبية تصيب القسم المسؤول عن الأوامر البصرية في الدماغ، فتعطّل الرسائل التي ترسلها العيون إليه، وتُظهرها مشوّهة ومختلفة عن حقيقتها وحجمها الفعلي، ما يجعل المصاب بها يرى الأشياء إما أكبر بكثير مما هي عليه أو في غاية الصغر.

كما تفقد الأشياء لديه تناسقها، ويلحق التشوّه وعدم التناسق بالمسافات التي لا تظهر على حقيقتها، إضافة إلى الإحساس بالزمن.

يعاني المصابون بمتلازمة أليس من رؤية الأشياء أكبر أو أصغر بكثير مما هي عليه- غيتي

يرى المصابون بمتلازمة أليس في بلاد العجائب الأشياء أكبر أو أصغر من حقيقتها، وقد يختل لديهم الإحساس بالزمن والمسافة - غيتي

ويرتبط تشوّه حجم الأشياء، ضخامةً أو صغرًا، لدى المصاب بالمتلازمة بفقدانه الإحساس بالوقت، الذي قد يمر بطيئًا أو سريعًا جدًا، ما يؤدي إلى شعور كبير بالضغط والارتباك الإدراكي.

كتب عنها أول مرة الدكتور الأميركي سي. دبليو. ليبمان عام 1952 خلال تشخيصه حالة هلوسة الصداع النصفي، حيث لاحظ أن المصابين به يعانون من اضطرابات بصرية وسمعية وحسّية.

لكن اكتشاف المتلازمة ودراستها بشكل أوسع يعود إلى الطبيب النفسي البريطاني جون تود، الذي كتب بحثًا عنها عام 1955، وعُرفت باسمه قبل أن يُطلق عليها اسم "متلازمة أليس في بلاد العجائب".

ما هي متلازمة أليس في بلاد العجائب؟

  • اضطراب عصبي نادر يؤثر في إدراك الحجم والمسافة والزمن.
  • قد يرى المصاب الأشياء أكبر أو أصغر من حقيقتها، أو يشعر بأن الوقت يمر ببطء شديد أو بسرعة غير مألوفة.
  • لا يُستخدم اسم المتلازمة هنا لتشخيص شخصيات سياسية، بل بوصفه استعارة ثقافية لفهم اختلال الإدراك وتبدّل أحجام الأشياء في الخطاب العام.

وبالعودة إلى الرئيس الأميركي دونالد ترمب، فإن التقاطع بين شخصيته وشخصيات رواية "أليس في بلاد العجائب" لا يقف عند قط شيشاير، إذ يمتد إلى أليس نفسها التي تفقد إحساسها بالوقت، ويتغيّر حجمها من حين إلى آخر، ولا ترى الأشياء في حجمها الطبيعي.

لا يعني ذلك، بطبيعة الحال، إسقاطًا طبيًا على شخصية سياسية، ولا استخدام المتلازمة بوصفها تشخيصًا. المقصود هنا استعارة لفهم الطريقة التي تتبدّل بها أحجام الأشياء في الخطاب السياسي: خطر يُضخّم حينًا، ويُصغّر حينًا آخر.

فما إن سقط ترمب في الحفرة الإيرانية، مجازيًا، حتى بدأ يتأرجح بين تضخيم الخطر الإيراني إلى حدّ تصويره خطرًا داهمًا يهدد الولايات المتحدة نفسها، كما في حالة الصواريخ الباليستية أو السلاح النووي في حال حازته طهران، وبين تصغير وتسخيف قدرات طهران العسكرية التي أكد مرارًا أنه قضى عليها. فما الداعي، والحال هذه، إلى استمرار الحرب؟

ترمب يضخّم ما يسميه التهديد الايراني حينا ويستهين بقدرات طهران العسكرية حينا اخر- غيتي

يتأرجح خطاب ترمب بين تضخيم الخطر الإيراني وتصغير قدرات طهران العسكرية، في استعارة سياسية قريبة من عالم "أليس" - غيتي

ولا تندرج حالة التأرجح هذه في سياق الأعراض الطبية لمتلازمة أليس في بلاد العجائب، إنما في سياق موازٍ ذي صلة بالدعاية الإعلامية التي ينتهجها ترمب، رغم أنها تشبه في دلالاتها أعراض هذه المتلازمة النادرة حين تُنتزع من سياقها الطبي وتُقرأ بوصفها استعارة سياسية.


أليس في الأمم المتحدة


في مارس/آذار 2018 تعرّض العميل الروسي السابق سيرغي سكريبال وابنته يوليا لمحاولة اغتيال بغاز الأعصاب في مدينة سالزبوري البريطانية، ما تسبّب بأزمة دبلوماسية بين البلدين. 

وسكريبال عقيد سابق في المخابرات العسكرية الروسية جنّدته المخابرات البريطانية MI6، وكان قد حُكم عليه بالسجن في بلاده لمدة 13 سنة بعد انكشاف أمره وإلقاء القبض عليه عام 2006.

وأُطلق سراح سكريبال في إطار أكبر صفقة تبادل جواسيس بين الغرب وروسيا منذ نهاية الحرب الباردة عام 2010.

ومن مفارقات التحقيق في قضيته عثور رجال الأمن البريطانيين على فأرين نافقين وقطتين في منزله، قام طبيب بيطري بقتل إحدى هاتين القطتين لإنهاء معاناتها، وفق ما أوردت وسائل الإعلام في حينه.

وهو ما منح موسكو مجالًا كبيرًا للتشكيك بالرواية البريطانية القائمة على اتهام روسيا بتصفية سكريبال، وحوّل قاعة مجلس الأمن إلى مسرح كبير صعدت على خشبته شخصيات "أليس في بلاد العجائب"، لتصبح جزءًا من واحدة من أسوأ الأزمات الدبلوماسية بين موسكو ولندن في هذا القرن.

المندوب الروسي لدى الأمم المتحدة يقرأ مقاطع من رواية أليس في مجلس الأمن- غيتي

استحضر المندوب الروسي لدى الأمم المتحدة رواية "أليس في بلاد العجائب" خلال جلسة لمجلس الأمن بشأن قضية سكريبال​​​​​​​ - غيتي

عقد مجلس الأمن الدولي جلسة طارئة تساءل خلالها المندوب الروسي لدى الأمم المتحدة، فاسيلي نيبينزيا عن مصير القطط في منزل سكريبال، قائلًا: "ماذا حصل لقطط عائلة سكريبال التي كانت تقيم في بيتها؟ كانت هناك قطتان وفأران؟ ماذا حصل لها؟ لماذا لا يتحدث عنها أحد؟ مصيرها أيضًا يشكّل عنصرًا مهمًا في الأدلة".

هذا مسرح عبث، قال نيبينزيا. "هراء"، كما خلُص بعد أن قرأ مقطعًا من رواية "أليس في بلاد العجائب" يتحدث عن محاكمة صبي الكُبة المتهم بسرقة الفطائر التي صنعتها الملكة، حيث يُستدعى شهود لا علاقة لهم من قريب أو بعيد بالحدث، وتسود الفوضى قاعة المحكمة بينما تطالب الملكة بمعاقبة المتهم حتى قبل صدور الحكم عليه.

تُستدعى أليس شاهدةً، فتنفي علمها بأي شيء وتتجادل مع الملكة، وفي لحظة غضب تخبرهم أنهم كلهم ليسوا سوى أوراق لعب، فيتناثرون في القاعة لتصحو أليس أخيرًا ورأسها مسنود على ركبتي شقيقتها.

يقرأ نيبينزيا مقطعًا من هذه المحاكمة الغريبة التي ترد في آخر فصلين من الرواية، ليؤكد غياب الأدلة في اتهام بلاده بالتورط في محاولة الاغتيال، تمامًا كما حدث في الرواية، وبأن منطق لندن هو الحكم قبل المداولة والعقاب قبل الحكم،

هذا هراء. يقول نيبنزيا، مكررًا وصف أليس نفسه للمحاكمة خلال جدالها مع الملكة الغاضبة.

لكنّ المندوبة البريطانية كارين بيرس لم تترك المسرح الذي صعدت عليه شخوص "أليس في بلاد العجائب" في مجلس الأمن من دون اقتباس مضاد منهم.

قالت لزميلها الروسي "أعتقد أن الاقتباس الذي يناسب زميلي الروسي بشكل أفضل هو: في بعض الأحيان آمنت بستة أشياء مستحيلة قبل الإفطار".


هكذا خرجت "أليس في بلاد العجائب" من كونها حكاية طفلة تسقط في حفرة أرنب، إلى قاموس كامل لفهم عالم تتبدّل فيه أحجام الأشياء، وتختلط فيه الحقيقة بالاستعراض، والمنطق بالعبث، والسياسة بالمسرح. لذلك لا تزال الرواية، بعد أكثر من قرن ونصف، قادرة على تفسير ما يبدو أحيانًا عصيًا على التفسير.
تابع القراءة

المصادر

موقع التلفزيون الغربي
المزيد من