الجمعة 23 كانون الثاني / يناير 2026
Close

معرض "الديوان للكتاب العربي" في برلين.. فعالية تناقش التبادل الثقافي

معرض "الديوان للكتاب العربي" في برلين.. فعالية تناقش التبادل الثقافي

شارك القصة

تضمن معرض "الديوان للكتاب العربي" في برلين نقاشات حول تطور الرواية الخليجية
تضمن معرض "الديوان للكتاب العربي" في برلين نقاشات حول تطور الرواية الخليجية - وكالة الأنباء القطرية
الخط
انطلقت النسخة الثالثة من معرض "الديوان للكتاب العربي" يوم الجمعة الماضي، بمشاركة نحو 100 دار نشر عربية وأجنبية.

اختتمت فعاليات النسخة الثالثة من معرض "الديوان للكتاب العربي" في العاصمة الألمانية برلين، والتي استمرت ثلاثة أيام، بمشاركة نحو 100 دار نشر عربية وأجنبية.

وينظم الديوان – البيت الثقافي العربي في برلين التابع لسفارة دولة قطر لدى ألمانيا معرضًا سنويًا للكتاب في إطار أنشطة ثقافية هادفة لتحقيق رؤية مد جسور التواصل بين الأمم، حسب وكالة الأنباء القطرية "قنا".

وانطلقت النسخة الثالثة من المعرض يوم الجمعة الماضي، بمشاركة نحو 100 دار نشر عربية وأجنبية، بالإضافة لباقة من معروضات الكتب والمؤلفات التي تعكس التنوع الأدبي للمكتبة العربية.

معرض الديوان للكتاب العربي

وتضمنت فعاليات اليوم الأخير للمعرض جلسة نقاشية بعنوان "من رمل سيلين إلى أرصفة برلين: حوارات شعرية بين الفصيح والنبطي والألماني".

وركزت الجلسة على القضايا والمسائل المتعلقة بفنون الشعر، من أبرزها ترجمة الشعر وأهمية اعتماد الترجمة على مضمون المعنى والمقصود من الأبيات الشعرية، إلى جانب الترجمات الإلكترونية وأثرها على الأعمال الأدبية.

كما شهد المعرض جلسة نقاشية ثانية بعنوان "الرواية العربية المعاصرة في منطقة الخليج: الكاتبات في دائرة الضوء - نموذج الرواية القطرية"، تضمنت نقاشات حول تطور الرواية الخليجية، خاصة الرواية القطرية والمراحل التي مرت بها، والعوامل التي أثرت في هذا التطور، كما سلطت الضوء على المرأة في الرواية الخليجية.

وفي لقاء ضمن برنامج "ضفاف" على شاشة "العربي 2"، أكد مدير معرض الدوحة للكتاب، جاسم البوعينين، أن المشاركة في هذا المعرض تعزز جسور التواصل بين الكتّاب والمؤلفين، وبين صناع النشر ودور النشر، مما يخلق تعاونًا مستمرًا ويسهم في استدامة المعارض العربية خارج حدود العالم العربي.

من جانبه، شدد كارتسن فيلمز، رئيس دائرة الثقافة والمجتمع في وزارة الخارجية الألمانية، على أهمية الانخراط المجتمعي، قائلاً: "نحث دائمًا سفاراتنا وسفراءنا على الخروج إلى الشارع والتفاعل مع الناس، ليكونوا أدوات لقياس نبض المجتمع ونقل صورة حقيقية عن ألمانيا".

وأضاف: "قد يصعب على الكثيرين في الشرق الأوسط تصور الواقع الألماني، وهناك الكثير من سوء الفهم، لذا فإن الحوار بين الطرفين أصبح أكثر أهمية من أي وقت مضى".

جانب من فعاليت معرض الديوان للكتاب العربي في برلين
جانب من فعاليت معرض الديوان للكتاب العربي في برلين - وكالة الأنباء القطرية

أما الناشرة الألمانية ميريام كورتس، فقد عبّرت عن رغبتها في تعزيز التعلم متعدد اللغات، وتشجيع التفاعل الإيجابي بين التقاليد الفنية والأدبية المختلفة، إلى جانب دعم تعلم اللغة العربية وتقدير أدبها وثقافتها وموسيقاها داخل المجتمع الألماني.

وفي السياق ذاته، أشار بشار شبارو، الأمين العام لاتحاد الناشرين العرب، إلى أن معرض "الديوان للكتاب العربي"، يشكل جسورًا ثقافية ومهنية بين الدول العربية وألمانيا وأوروبا، ويسهم في انتقال الكتاب العربي إلى القارة الأوروبية.

وأضاف أن لهذا المعرض أهمية خاصة، إذ يأتي بعد معرض فرانكفورت الدولي، ويمنح دفعة قوية لتعزيز التواصل بين الثقافة العربية ونظيراتها الغربية.

تابع القراءة

المصادر

العربي 2 - وكالة الأنباء القطرية